In der stickigen Luft durch die „weiße Terroraktion“ der Polizei, die schon seit mehr als einem Monat von Hanoi, über Tay Nguyen (Zentral Hochland von Vietnam) bis nach Saigon ausbreitet, kam die Nachricht über die Ablehnung des PNTR-Status für Vietnam wie eine frische Brise, ein Trost, eine große Förderung für das vietnamesische Volk. Diese Entscheidung ist vollkommen richtig. Sie entspricht dem Willen der Menschen und auch des Gottes.
Dankesbrief des vietnamesischen Volkes an das US-Parlament
- Veröffentlicht am Samstag, 18. November 2006 13:19
- Eingereicht von Hoa Mi
- Zugriffe: 4809
Protest des Solidaritätsvereinsbund gegen die Hanoier Machthaber
- Veröffentlicht am Samstag, 18. November 2006 12:41
- Eingereicht von Hoa Mi
- Zugriffe: 4712

Wir möchten der Weltgemeinschaft eindringlich über die Terroraktion des Hanoi-Regimes gegen die Demokratiekämpfer wie folgt mitteilen:
1. Verhaftung von Herrn Hoàng Huy Chương (Đoàn Hữu Chương), Mitglied des Solidaritätsvereinsbunds der Arbeiter und Bauern Vietnams.
1. Verhaftung von Herrn Hoàng Huy Chương (Đoàn Hữu Chương), Mitglied des Solidaritätsvereinsbunds der Arbeiter und Bauern Vietnams.
Brief vom Hochehrwürdigen Thich Quang Do an Rafto
- Veröffentlicht am Samstag, 04. November 2006 21:50
- Eingereicht von Hoa Mi
- Zugriffe: 4937

HÓA ÐẠO Institut
Zen-Buddhistisches Institut Thanh Minh
90 Trần Huy Liệu - Gemeinde 15
Bezirk Phú Nhuận - Hồ Chí Minh Stadt
Buddhistischer Kalender 2550 Nr. /VHÐ/VT
Saigon, den 1.10.2006
Sehr geehrter Herr Arne Liljjedahn Lynngård
Vorsitzender des Gründungskomitee Rafto
(Bitte um Weiterleitung durch das Informationsbüro des Infternationalen Buddhistmus in Paris)
Solidaritätsvereinsbund der Arbeiter und Bauern Vietnams
- Veröffentlicht am Donnerstag, 16. November 2006 17:25
- Eingereicht von Hoa Mi
- Zugriffe: 4833

Erklärung
Im Namen des Solidaritätsvereinsbunds der unterdrückten Arbeiter und Bauern Vietnams erklären wir ferierlich:
1. Unterstüzung aller Demokratieanstrengungen für Menschenrechte, Forderung nach Rechten für die Gründung von freien Betriebsräten und Gewerkschaften, die der Kontrolle der kommunistischen Partei Vietnams nicht unterliegen. Forderung nach Rechten für Streiks, Arbeitsniederlegung, ohne Genehmigung durch die vietnamesische Regierung einholen zu müssen.
Im Namen des Solidaritätsvereinsbunds der unterdrückten Arbeiter und Bauern Vietnams erklären wir ferierlich:
1. Unterstüzung aller Demokratieanstrengungen für Menschenrechte, Forderung nach Rechten für die Gründung von freien Betriebsräten und Gewerkschaften, die der Kontrolle der kommunistischen Partei Vietnams nicht unterliegen. Forderung nach Rechten für Streiks, Arbeitsniederlegung, ohne Genehmigung durch die vietnamesische Regierung einholen zu müssen.
Protestbrief
- Veröffentlicht am Samstag, 04. November 2006 20:56
- Eingereicht von Hoa Mi
- Zugriffe: 4919
66. Gründungsjahr
GHTU/ Nr. 110/KT/TU
Hồ Chí Minh Stadt, den 05 August 2005.
An:
Herrn Nông Đức Mạnh, Generalsekretär der KPV
Herrn Trần Đức Lương, Präsident der S.R. Vietnam,
Herrn Phan Văn Khải - Ministerpräsident
Herrn Lê Hồng Anh - Polizeiminister
Betr.: Protest gegen die brutalen Misshandlungen von Anhängern des Hoa-Hao-Buddhismus
Sehr geehrte Herren,
als Vorsitzender des Zentralen Hoa-Hao-Buddhismus sende ich Ihnen hiermit meinen Prostest wegen der brutalen Misshandlungen durch Ihre Beamten und Polizei in den Provinzen An Giang, Đồng Tháp, Cần Thơ, Vĩnh Long gegen die Anhänger des Hoa-Hao-Buddhismus.
Herrn Trần Đức Lương, Präsident der S.R. Vietnam,
Herrn Phan Văn Khải - Ministerpräsident
Herrn Lê Hồng Anh - Polizeiminister
Betr.: Protest gegen die brutalen Misshandlungen von Anhängern des Hoa-Hao-Buddhismus
Sehr geehrte Herren,
als Vorsitzender des Zentralen Hoa-Hao-Buddhismus sende ich Ihnen hiermit meinen Prostest wegen der brutalen Misshandlungen durch Ihre Beamten und Polizei in den Provinzen An Giang, Đồng Tháp, Cần Thơ, Vĩnh Long gegen die Anhänger des Hoa-Hao-Buddhismus.
Brief an George W. Bush
- Veröffentlicht am Donnerstag, 16. November 2006 17:05
- Eingereicht von Hoa Mi
- Zugriffe: 5126

Aufruf zur Demokratisierung Vietnams
Brief an den US-Präsident George W. Bush anlässlich seiner Reise nach Vietnam zur
Teilnahme an der APEC-Konferenz
im November 2006
Brief an den US-Präsident George W. Bush anlässlich seiner Reise nach Vietnam zur
Teilnahme an der APEC-Konferenz
im November 2006
Vietnam, den 14.11.2006
Sehr geehrter Herr Präsident,
anlässlich Ihrer Reise nach Hanoi zur Teilnahme an dem Gipfeltreffen der APEC-Länder, wir, vietnamesische Bürger und Unterzeicher dieses Briefes, die sich um die Demokratisierung Vietnams bemühen, möchten Sie herzlich willkommen heißen.
Rangliste der Pressefreiheit 2006
- Veröffentlicht am Freitag, 03. November 2006 13:07
- Eingereicht von dochistso
- Zugriffe: 4800
Zum fünften Mal hat Reporter ohne Grenzen am 23.10. 2006 die Rangliste zur weltweiten Situation der Pressefreiheit veröffentlicht.
Dafür hat ROG die Situation in 166 Ländern zwischen September 2005 und August 2006 ausgewertet (die USA und Israel wurden zweimal gelistet: für das Land selber und das Vorgehen im Irak bzw. in den Palästinensischen Gebieten).
Die Menschenrechtsorganisation hat sich mit 50 Fragen in den jeweiligen Ländern an ihre Partner (14 Organisationen, die sich weltweit für Pressefreiheit einsetzen) ihr Korrespondenten-Netzwerk und an Journalisten, Rechercheure, Juristen und Menschenrechtler gewandt. Berücksichtigt wurde der Zeitraum von September 2005 bis Ende August 2006.
Freundschaftsverein Politischer Gefangene in Vietnam (FPGV)
- Veröffentlicht am Donnerstag, 09. November 2006 15:18
- Eingereicht von Hoa Mi
- Zugriffe: 4712
SATZUNG
(Entwurf)
Kapitel 1: Allgemeine Regel
Artikel 1: Der Freundschaftsverein Politischer Gefangene in Vietnam (FPGV) wird von politischen, religiösen Häftlingen und Gewissensgefangenen schon während der Haftzeit in den kommunistischen Gefängnissen von Vietnam gegründet. Die Gefangenen hatten heimlich vertrauenswürdige Mithäftlinge, die sich Freiheit und Demokratie einsetzen, aufgerufen, gemeinsam den Entwurf für einen Freundschaftsverein für politische, religiöse Häftlingen und Gewissensgefangenen zu entwickeln. Der Freundschaftsverein wird zu einem geeigneten Zeitpunkt der Öffentlichkeit vorgestellt.
Artikel 2: Die Bezeichnung des Freundschaftsvereins lautet: Freundschaftsverein Politischer Gewissengefangenen in Vietnam (FPGV)
Artikel 3: Aktivitätsbereich: Der Aktivitätsbereich des Freundschaftsvereins Politischer Gefangenen umfasst Mitglieder im In- und Ausland.
(Entwurf)
Kapitel 1: Allgemeine Regel
Artikel 1: Der Freundschaftsverein Politischer Gefangene in Vietnam (FPGV) wird von politischen, religiösen Häftlingen und Gewissensgefangenen schon während der Haftzeit in den kommunistischen Gefängnissen von Vietnam gegründet. Die Gefangenen hatten heimlich vertrauenswürdige Mithäftlinge, die sich Freiheit und Demokratie einsetzen, aufgerufen, gemeinsam den Entwurf für einen Freundschaftsverein für politische, religiöse Häftlingen und Gewissensgefangenen zu entwickeln. Der Freundschaftsverein wird zu einem geeigneten Zeitpunkt der Öffentlichkeit vorgestellt.
Artikel 2: Die Bezeichnung des Freundschaftsvereins lautet: Freundschaftsverein Politischer Gewissengefangenen in Vietnam (FPGV)
Artikel 3: Aktivitätsbereich: Der Aktivitätsbereich des Freundschaftsvereins Politischer Gefangenen umfasst Mitglieder im In- und Ausland.
Internet-Dissidenten nach neun Monaten Haft frei
- Veröffentlicht am Freitag, 03. November 2006 13:04
- Eingereicht von dochistso
- Zugriffe: 4657

Reporter ohne Grenzen begrüßt die Freilassung von drei jungen Internet-Nutzern, die im Oktober letzten Jahres wegen der Teilnahme an einem pro-demokratischen Chat festgenommen worden waren. Wie erst jetzt bekannt wurde, konnten sie bereits am 7. Juli das Gefängnis verlassen.